آخر المجموعات
تحميل...

أقوال وأمثال عن الماء

L’eau n’oublie pas son chemin
الماء لا ينسى طريقه
Le sang est plus épaix que l’eau
الدم أكثر سمكا من الماء
La force de l’eau vient de la source
قوة الماء تأتي من منبعه
Toute eau courante, n'est sale ni puante
المياه الجارية ليست بالقذرة ولا بالكريهة
Un roi sans justice est une rivière sans eau
ملك بدون عدل كنهر بدون ماء
L'eau chaude n'oublie pas qu'elle a été froide
الماء الساخن لا ينسى أنه كان باردا
Le peuple, le feu et l'eau sont des forces indomptables
الشعب والنار والماء قوى لا تقهر
En buvant l’eau du puits, n’oubliez pas ceux qui l’ont creusé
حينما تشرب الماء من البئر فلا تنس من حفره
L'eau qui tombe lentement perce un roc mieux qu'une cascade
الماء الذي يسقط ببطء يفتت صخرة أفضل من الشلال
La femme est une eau fraîche qui tue, une eau profonde qui noie

المرأة كالمياه العذبة التي تقتل وكالمياه العميقة التي تغرق

أقوال وأمثال عن المعرفة

Toute connaissance est souvenance
كل معرفة هي تذكر
Le doute est la clé de toute connaissance
الشك هو مفتاح لكل معرفة
La connaissance s'acquiert par l'expérience
تكتسب المعرفة بالتجربة
La connaissance est en elle-même puissance
المعرفة قوة بنفسها
La connaissance parle, mais la sagesse écoute
المعرفة تتكلم ولكن الحكمة تستمع
Toute connaissance commence par les sentiments
تبدأ جميع المعارف مع المشاعر
Toute connaissance est une réponse à une question
كل معرفة هي جواب عن سؤال
La connaissance est la clé du pouvoir, de la sagesse
المعرفة مفتاح للقوة والحكمة
Seul celui qui méprise le bonheur aura la connaissance
الوحيد الذي يحتقر السعادة لديه المعرفة
La connaissance de l’homme est à la base de tout succès
معرفة الإنسان أساس لكل نجاحاته

أقوال وأمثال عن الشر

Les pleurs aggravent le mal
البكاء يزيد الشر سوءا
L’argent cause de tout le mal
المال سبب لكل شر
Chacun tisse son mal à sa façon
الكل ينسج شره على طريقته
Le mal retourne à celui qui le fait
الشر يرجع على صاحبه
Celui qui ne punit pas le mal, l'invite
الذي لا يعاقب الشر يقوم باستدعائه
Ignorance est mère de tous les maux
الجهل أصل لجميع الشرور
Le mal vient à cheval et le bonheur à pied
الشر يأتي على الحصان والخير على الأقدام
Richesse et avarice sont les racines du mal
الغنى والجشع من جذور الشر
Le mal est un mulet ; il est opiniâtre et stérile
الشر كالبغل عقيم وعنيد
Celui qui aura fait le poids d'un atome de mal le verra
                                                               من يعمل مثقال ذرة شرا يره


مدونات صديقة